Gita

Chapter 3, Verse 19

Text

तस्मादसक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर | असक्तो ह्याचरन्कर्म परमाप्नोति पूरुषः ||३-१९||

Transliteration

tasmādasaktaḥ satataṃ kāryaṃ karma samācara . asakto hyācarankarma paramāpnoti pūruṣaḥ ||3-19||


Translations

In English by Swami Sivananda

3.19 Therefore without attachment, do thou always perform action which should be done; for by performing action without attachment man reaches the Supreme.


CommentariesNote: ? replaced by , character. More Info

In English by Swami Sivananda

3.19 तस्मात् therefore, असक्तः without attachment, सततम् always, कार्यम् which should be done, कर्म action, समाचर perform, असक्तः without attachment, हि because, आचरन् performing, कर्म action, परम् the Supreme, आप्नोति attains, पूरुषः man.Commentary If you perform actions without attachment, for the sake of the Lord, you will attain to Selfrealisation through purity of heart. (Cf.II.64IV.19,23XVIII.49).