अर्जुन उवाच | अथ केन प्रयुक्तोऽयं पापं चरति पूरुषः | अनिच्छन्नपि वार्ष्णेय बलादिव नियोजितः ||३-३६||
arjuna uvāca . atha kena prayukto.ayaṃ pāpaṃ carati pūruṣaḥ . anicchannapi vārṣṇeya balādiva niyojitaḥ ||3-36||
In English by Swami Sivananda
3.36 Arjuna said But impelled by what does man commit sin, though against his wishes, O Varshneya (Krishna), constrained as it were, by force?
In English by Swami Sivananda
3.36 अथ now, केन by which, प्रयुक्तः impelled, अयम् this, पापम् sin, चरति does, पूरुषः man, अनिच्छन् not wishing, अपि even, वार्ष्णेय O Varshneya, बलात् by force, इव as it were, नियोजितः constrained.Commentary Varshneya is one born in the family of the Vrishnis, a name of Krishna.