अश्वत्थः सर्ववृक्षाणां देवर्षीणां च नारदः। गन्धर्वाणां चित्ररथः सिद्धानां कपिलो मुनिः।।10.26।।
aśhvatthaḥ sarva-vṛikṣhāṇāṁ devarṣhīṇāṁ cha nāradaḥ gandharvāṇāṁ chitrarathaḥ siddhānāṁ kapilo muniḥ
aśhvatthaḥ—the banyan tree; sarva-vṛikṣhāṇām—amongst all trees; deva-ṛiṣhīṇām—amongst celestial sages; cha—and; nāradaḥ—Narad; gandharvāṇām—amongst the gandharvas; chitrarathaḥ—Chitrarath; siddhānām—of all those who are perfected; kapilaḥ muniḥ—sage Kapil
Note: To choose translators and commentators for contents below, go to Settings
In English by Swami Adidevananda
Of trees I am the Asvattha; of celestial seers, I am Narada; of the Gandharvas, I am Citraratha; of the perfected, I am Kapila.
In English by Swami Sivananda
Among all the trees, I am the Peepul; among the divine sages, I am Narada; among the Gandharvas, I am Chitraratha; among the perfected, I am the sage Kapila.
In Hindi by Swami Ramsukhdas
।।10.26।। सम्पूर्ण वृक्षोंमें पीपल, देवर्षियोंमें नारद, गन्धर्वोंमें चित्ररथ और सिद्धोंमें कपिल मुनि मैं हूँ।
In English by Swami Sivananda
10.26 अश्वत्थः Asvattha, सर्ववृक्षाणाम् among all trees, देवर्षीणाम् among Divine Rishis, च and, नारदः Narada, गन्धर्वाणाम् among Gandharvas, चित्ररथः Chitraratha, सिद्धानाम् among the Siddhas or the perfected, कपिलः Kapila, मुनिः sage.Commentary Devarshis are gods and at the same time Rishis or seers of Mantras.Siddhas are the perfected ones those who at their very birth attained without any effort Dharma (virtue), Jnana (knowledge of the Self), Vairagya (dispassion) and Aisvarya (lordship).Muni is one who does Manana or reflection one who meditates.
In Hindi by Swami Ramsukhdas
।।10.26।। व्याख्या--'अश्वत्थः सर्ववृक्षाणाम्'--पीपल एक सौम्य वृक्ष है। इसके नीचे हरेक पेड़ लग जाता है, और यह पहाड़, मकानकी दीवार, छत आदि कठोर जगहपर भी पैदा हो जाता है। पीपल वृक्षके पूजनकी बड़ी महिमा है। आयुर्वेदमें बहुत-से रोगोंका नाश करनेकी शक्ति पीपल वृक्षमें बतायी गयी है। इन सब दृष्टियोंसे भगवान्ने पीपलको अपनी विभूति बताया है।