दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम्। मौनं चैवास्मि गुह्यानां ज्ञानं ज्ञानवतामहम्।।10.38।।
daṇḍo damayatām asmi nītir asmi jigīṣhatām maunaṁ chaivāsmi guhyānāṁ jñānaṁ jñānavatām aham
daṇḍaḥ—punishment; damayatām—amongst means of preventing lawlessness; asmi—I am; nītiḥ—proper conduct; asmi—I am; jigīṣhatām—amongst those who seek victory; maunam—silence; cha—and; eva—also; asmi—I am; guhyānām—amongst secrets; jñānam—wisdom; jñāna-vatām—in the wise; aham—I
Note: To choose translators and commentators for contents below, go to Settings
In English by Swami Adidevananda
Of those who punish, I am the principle of punishment. Of those who seek victory, I am policy. Of secrets, I am also silence. And of the wise, I am wisdom.
In English by Swami Sivananda
Of those who punish, I am the scepter; among those who seek victory, I am statesmanship; and among secrets, I am silence; I am knowledge among knowers.
In Hindi by Swami Ramsukhdas
।।10.38।। दमन करनेवालोंमें दण्डनीति और विजय चाहनेवालोंमें नीति मैं हूँ। गोपनीय भावोंमें मौन और ज्ञानवानोंमें ज्ञान मैं हूँ।
In English by Swami Sivananda
10.38 दण्डः the sceptre, दमयताम् among punishers, अस्मि (I) am, नीतिः statesmanship, अस्मि (I) am, जिगीषताम् among thoese who seek victory, मौनम् silence, च and, एव also, अस्मि (I) am, गुह्यानाम् among secrets, ज्ञानम् the knowledge, ज्ञानवताम् among the knowers, अहम् I.Commentary Niti Diplomacy, polity.Maunam The silence produced by constant meditation on Brahman or the Self.Jnanam Knowledge of the Self.
In Hindi by Swami Ramsukhdas
।।10.38।। व्याख्या--'दण्डो दमयतामस्मि'--दुष्टोंको दुष्टतासे बचाकर सन्मार्गपर लानेके लिये दण्डनीति मुख्य है। इसलिये भगवान्ने इसको अपनी विभूति बताया है।